Seat Alhambra 2010 Manual do proprietário (in Portuguese) 

Page 141 of 431

Bancos e porta-objectos 140
Funções dos bancos
Introdução ao tema
Informação complementar e advertências
xAjustar a posição do banco Ÿpágina 10
xCintos de segurança Ÿpágina 23
xSistema de airbags Ÿpágina 34
xCadeiras de criança (acessórios) Ÿpágina 43
xCadeiras de criança integradas Ÿpágina 52
xRetrovisores exteriores Ÿpágina 133
xBagageira Ÿpágina 150
ATENÇÃO!
Uma utilização inadequada das funções dos bancos pode provocar graves
lesões.
xAntes de começar a circular, deve assumir uma postura correcta e
mantê-la durante a viagem. Isto também é válido para os restantes
ocupantes.
xAjuste a memória de posições do banco sempre com o veículo parado.
xActive e desactive a função de massagem lombar apenas com o veículo
parado.
xMantenha as mãos, os dedos, pés e outros membros sempre longe do
raio de funcionamento e do mecanismo de ajuste dos bancos.
Aquecimento do banco
Os assentos podem ser aquecidos electricamente se a ignição estiver ligada.
Em algumas versões, o encosto também é aquecido.
Desligue o aquecimento do banco se ninguém o estiver a ocupar.
FunçãoAcção Ÿfig. 85
Activar:Pressione o botão A. O aquecimento do banco
está ligado com a máxima intensidade.
Ajustar a potência tér-
mica:Pressione o botão A repetidamente, até ajustar a
intensidade pretendida.
Desactivar:Pressione o botão A tantas vezes quantas as
necessárias até que se apaguem todos os avisos
Ÿfig. 85.
Fig. 85 Pormenor da
consola central:
comandos para o aqueci-
mento dos bancos dian-
teiros, aqui com o
segundo nível de tempe-
ratura ajustado.

Page 142 of 431

Bancos e porta-objectos141
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
ATENÇÃO!
As pessoas cuja percepção da dor e da temperatura se encontre afectada
devido à toma de algum tipo de medicamento, a paraplegia ou a doença
crónica (por exemplo, diabetes) podem sofrer queimaduras nas costas, nas
nádegas e nas pernas devido à utilização do aquecimento dos bancos, as
quais podem implicar um longo processo de recuperação ou até chegarem
a não se curar completamente. Consulte um médico se tem dúvidas sobre o
seu próprio estado de saúde.
xAs pessoas com uma percepção limitada da dor e da temperatura nunca
devem utilizar o aquecimento do banco.
Cuidado!
xPara não danificar os elementos aquecedores do aquecimento do banco,
não se ajoelhe sobre os bancos nem submeta o assento ou o encosto a uma
pressão excessiva concentrada num único ponto.
xA presença de líquidos, de objectos pontiagudos e de materiais isolantes
sobre o banco pode danificar o aquecimento do mesmo.
xSe detectar algum odor, desactive de imediato o aquecimento do banco
e submeta-o a uma revisão numa oficina especializada.
Nota sobre o impacte ambiental
Mantenha o aquecimento dos bancos ligado apenas durante o tempo neces-
sário. Caso contrário, ocorre um consumo desnecessário de combustível.
Banco com memória de posições
Botões de memória
A cada botão de memória podem ser atribuídos ajustes individuais para o
banco do condutor e para o retrovisor exterior.
Memorizar os ajustes do retrovisor exterior para a circulação para a frente
xActive o travão de estacionamento automático.
xColoque a caixa em ponto morto.
xLigue a ignição.
xAjuste o banco dianteiro e os retrovisores exteriores.
xMantenha pressionado o botão durante mais de um segundo
Ÿfig. 86.
xPressione o botão de memória pretendido durante os 10 segundos
seguintes. Um sinal acústico confirma a memorização.
Fig. 86 Botões de
memória na parte exterior
do banco do condutor.
SET

Page 143 of 431

Bancos e porta-objectos 142
Memorizar os ajustes do retrovisor exterior do passageiro para a marcha-
atrás
xActive o travão de estacionamento automático.
xColoque a caixa em ponto morto.
xLigue a ignição.
xPressione o botão da memória pretendida.
xSeleccionar a marcha-atrás.
xAjuste o retrovisor exterior do lado do passageiro de modo a poder ver
bem o rebordo do passeio.
xA posição ajustada do retrovisor será automaticamente memorizada e
será atribuída à chave do veículo com a qual se destranca o mesmo.
Activar os ajustes dos retrovisores exteriores
xCom a porta do condutor aberta e a ignição desligada, pressione breve-
mente o botão de memória da porta correspondente.
xOU: Com a ignição ligada, mantenha pressionado o botão de memória
correspondente até que se tenha alcançado a posição memorizada.
Activar a função de memória na chave do veículo
Condição: que esteja memorizada uma posição qualquer da memória.
xDestranque a porta do condutor.
xMantenha pressionado qualquer botão de memória.
xDurante os três segundos seguintes, pressione o botão de abertura na
chave do veículo. Um sinal sonoro confirma a activação.
Ajustar os retrovisores exteriores para a condução e atribuir os ajustes do
banco do condutor a uma chave do veículo
xActivar a função de memória na chave do veículo.
xAjuste os retrovisores exteriores e o banco.
xTranque o veículo. Os ajustes ficarão atribuídos à chave do veículo.Desactivar a função de memória na chave do veículo
Condição: que esteja memorizada uma posição qualquer da memória.
xMantenha pressionado o botão .
xDurante os dez segundos seguintes, pressione o botão de abertura na
chave do veículo. Um sinal sonoro confirma a desactivação.
Inicializar os bancos com memória
Se, por exemplo, se tiver mudado o banco do condutor, deve inicializar-se o
sistema de memória de posições.
A inicialização apaga todas as memórias e atribuições do banco com
memória de posições. Em seguida, os botões de memória podem programar-
se de novo e as chaves do veículo pode voltar a ter atribuições.
xAbra a porta do condutor e não entre no veículo.
xControle os ajustes dos bancos a partir de fora.
xAjuste a inclinação do encosto completamente para a frente.
xSolte o comando para ajustar a inclinação e volte a accioná-lo até que
seja emitido um sinal acústico.
Nota
O retrovisor exterior do lado do passageiro abandona automaticamente a
posição memorizada para a marcha-atrás quando se circula para a frente a
uma velocidade mínima de 15 km/h, ou retirando o comando da posição R.
0
SET
0

Page 144 of 431

Bancos e porta-objectos143
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Ajuda no acesso à terceira fila de bancos
Para facilitar a entrada e a saída dos lugares da terceira fila de bancos,
podem rebater-se os bancos exteriores da segunda fila de bancos.
Rebater o banco da segunda fila para a frente
xSe necessário, solte a faixa do cinto e enrole o cinto de segurança manu-
almente.
xCaso seja necessário, retire o encosto de cabeça lateral da cadeira de
criança integrada Ÿpágina 52.
xSe necessário, levante os apoios de braços.
xSe for o caso, retire os objectos situados na zona dos pés da segunda fila
de bancos Ÿ.
xDesloque o encosto de cabeça completamente para baixo Ÿpágina 10.
xEmpurre o manípulo Ÿfig. 87 para a frente e rebata o encosto do
banco traseiro. O banco traseiro rebate por completo para a frente Ÿ e
ainda se pode deslocar mais, longitudinalmente, para a frente.
xEntrar e sair do veículo com cuidado Ÿ.Recolocar o banco da segunda fila
xLevante o encosto do banco traseiro para cima, na posição vertical. O
banco completo move-se para trás Ÿ.
xO banco traseiro deve ficar bem encaixado, de forma a que o efeito de
protecção dos cintos de segurança possa ser garantido nos bancos traseiros.
A marca vermelha Ÿfig. 87 não deve ficar à vista Ÿ no «Rebater os
bancos traseiros como superfície de carga» na página 151.
Função de saída de emergência
Se o manípulo Ÿfig. 87 não funciona, por exemplo, depois de um
acidente, a partir da terceira fila podem rebater-se para a frente os bancos da
segunda fila para facilitar a saída a partir da terceira fila de bancos Ÿ.
xPuxe a pega Ÿfig. 87 para trás e rebata o encosto do banco traseiro.
O banco completo rebate para a frente Ÿ.
ATENÇÃO!
O uso descuidado ou descontrolado da assistência de ajuda no acesso
pode provocar lesões graves e acidentes.
xNunca utilize a ajuda no acesso em andamento.
xAo recolocar os bancos traseiros para trás, evite prender ou danificar o
cinto de segurança.
xRetire as mãos, os dedos e os pés ou outras partes do corpo do percurso
das dobradiças e do mecanismo de fecho do banco ao rebater e erguer o
mesmo.
xOs tapetes ou outros objectos podem ficar presos nas dobradiças dos
encostos ou do banco traseiro. Isto poderá impedir que o encosto ou o
banco encaixe de forma segura ao ser colocado de novo na vertical.
xTodos os encostos devem encaixar correctamente para que os cintos de
segurança dos lugares traseiros cumpram a sua função. Quando um banco
está ocupado e o encosto correspondente não está correctamente encai-
xado, em caso de travagem brusca, de manobras repentinas ou de
acidente, o ocupante deslocar-se-á para a frente com o encosto.
Fig. 87 Segunda fila de
bancos: comandos da
ajuda no acesso.
A1
A2
A1
A3

Page 145 of 431

Bancos e porta-objectos 144
xUma marca vermelha na lateral do banco Ÿpágina 143, fig. 87
adverte que o encosto não está encaixado. Quando o encosto encaixa
correctamente, a marca não é visível.
xSe o encosto ou o banco está rebatido ou não está correctamente encai-
xado, ninguém deverá ocupar esse lugar.
xAo entrar ou sair, nunca se apoie ou segure no banco rebatido da
segunda fila de bancos.
ATENÇÃO!
Se foram montadas cadeiras de criança em todos os bancos da segunda
fila, é possível que os bancos dessa fila não se possam rebater para a frente
a partir da terceira fila em caso de acidente. Em caso de emergência, as
pessoas que ocupem a terceira fila de bancos não poderão sair do veículo
nem agir de forma autónoma.
xNunca deverá ter ao mesmo tempo cadeiras de criança em todos os
lugares da segunda fila de bancos se outras pessoas vão ocupar a terceira
fila de bancos.
Cuidado!
Antes de rebater e de recolocar o encosto do banco traseiro, deverão ajustar-
se os bancos dianteiros de forma a que o encosto de cabeça ou o encosto não
bata contra eles ao rebatê-lo.
Cuidado!
Os objectos situados na zona dos pés da segunda fila de bancos podem ficar
danificados ao rebater o banco traseiro para a frente. Antes de rebater o
banco, retire os objectos que possam empatar.
Rebater o encosto do banco do passageiro
O encosto do banco do passageiro pode-se rebater e bloquear numa posição
horizontal.
ATENÇÃO! Continuação
A2
Fig. 88 Rebater o encosto
do banco do passageiro.
Fig. 89 Desbloquear o
encosto rebat

Page 146 of 431

Bancos e porta-objectos145
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos Caso se transportem objectos sobre o banco do passageiro rebatido, deve
desactivar-se o airbag frontal do passageiro Ÿpágina 34.
Rebater o encosto do banco do passageiro
xRetire os objectos do assento do banco do passageiro Ÿ.
xAjuste o banco do passageiro para a sua posição inferior Ÿpágina 10.
xDesloque o encosto de cabeça completamente para baixo Ÿpágina 10.
xDesbloqueie o encosto do banco do passageiro na direcção da seta
Ÿpágina 144, fig. 88 .
xRebata o encosto do banco do passageiro para a frente na direcção da
seta Ÿpágina 144, fig. 88 , até ficar na posição horizontal.
xO encosto do banco do passageiro deve encaixar de forma segura na
posição de rebatimento.
Levantar o encosto do banco do passageiro
xVerifique se nenhum objecto ou parte do corpo se interpõe na zona das
dobradiças.
xPara levantar o encosto do banco do passageiro, volte a desbloqueá-lo
Ÿpágina 144, fig. 89.
xLevante o encosto do banco do passageiro para trás, até que fique na
vertical. O encosto deve encaixar.
xO encosto do banco do passageiro na vertical, deve encaixar de forma
segura.
ATENÇÃO!
Rebater e levantar o encosto do banco do passageiro descontroladamente
ou sem prestar atenção pode provocar lesões graves.
xRebata e levante o encosto do banco do passageiro sempre com o
veículo parado.
xEnquanto o encosto do banco do passageiro estiver rebatido, o airbag
frontal deve permanecer desactivado e o aviso PASSENGER AIRBAG OFF 
iluminado.
xRetire as mãos, os dedos e os pés ou outras partes do corpo do percurso
das dobradiças e do mecanismo de fecho do banco ao rebater e erguer o
mesmo.
xOs tapetes ou outros objectos podem ficar presos nas dobradiças do
encosto do banco do passageiro. Isto poderá impedir que o encosto se
bloqueie de forma segura ao colocá-lo na vertical.
xAo colocar o encosto do banco do passageiro na vertical, este deverá
encaixar. Se o encosto do banco do passageiro não fica bloqueado, pode
deslocar-se repentinamente e provocar lesões graves.
ATENÇÃO!
As ancoragens do banco e as dobradiças à vista, com o encosto do banco
do passageiro rebatido, poderão provocar lesões graves em caso de
travagem brusca ou de acidente.
xNunca transporte pessoas nem crianças sobre o banco do passageiro
com o encosto rebatido.
xQuando o encosto do banco do passageiro está rebatido, na segunda
fila de bancos apenas se pode ocupar o lugar exterior situado atrás do
condutor. Isto também é válido para crianças sentadas numa cadeira
adequada para elas.
A1
A2
ATEN

Page 147 of 431

Bancos e porta-objectos 146
Encostos de cabeça
Ajustar os encostos de cabeça
Todos os lugares estão equipados com encostos de cabeça.
Regulação em altura
xDesloqueie o encosto de cabeça no sentido da seta, para cima ou para
baixo ao mesmo tempo que pressiona o botão Ÿfig. 90 ou Ÿfig. 91
Ÿ.
xO encosto de cabeça deve encaixar de forma segura numa posição. Na
segunda fila de bancos existem três posições possíveis; na terceira fila de
bancos existem duas posições possíveis.
Regulação correcta dos encostos de cabeça
Ajuste o encosto de cabeça de modo a que o rebordo superior do encosto
fique, na medida do possível, à altura da parte superior da cabeça, e nunca
abaixo dos olhos Mantenha a nuca o mais próximo possível do encosto de
cabeça.
Ajuste dos encostos de cabeça para pessoas de estatura reduzida
Baixe completamente o encosto de cabeça, embora a cabeça fique abaixo do
rebordo superior do mesmo. Com o encosto de cabeça totalmente em baixo,
é possível que fique uma pequena fresta entre o mesmo e o encosto do
banco.
Ajuste dos encostos de cabeça para pessoas de estatura elevada
Suba completamente o encosto de cabeça.
ATENÇÃO!
Circular com os encostos de cabeça desmontados ou mal ajustados
aumenta o risco de sofrer lesões graves ou mortais em caso de acidentes e
travagens ou manobras inesperadas.
xMonte e ajuste correctamente o encosto de cabeça sempre que uma
pessoa ocupe o respectivo lugar.
xTodos os ocupantes devem ajustar correctamente o encosto de cabeça,
de acordo com a sua estatura, para reduzirem o risco de sofrer lesões cervi-
cais em caso de acidente. O rebordo superior do encosto de cabeça deve
Fig. 90 Ajustar os
encostos de cabeça dian-
teiros.
Fig. 91 Ajustar os
encostos de cabeça
traseiros.
A1A1

Page 148 of 431

Bancos e porta-objectos147
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos ficar situado, na medida do possível, à mesma altura da parte superior da
cabeça, e nunca abaixo dos olhos. Mantenha a nuca o mais próximo
possível do encosto de cabeça.
xNunca ajuste o encosto de cabeça em andamento.
Desmontar e montar os encostos de cabeça
Todos os lugares estão equipados com encostos de cabeça.
Desmontar o encosto de cabeça dianteiro
xDesloque o encosto de cabeça completamente para cima Ÿ no
«Ajustar os encostos de cabeça» na página 146.
xDesbloqueie o encosto de cabeça utilizando, se necessário, um objecto
plano, tal como um cartão de plástico, e faça-o deslizar entre o estofo do
encosto e a tampa da vareta-guia do encosto de cabeça Ÿfig. 92 .
xExtraia o encosto de cabeça por completo mantendo pressionado o botão
.
Montar o encosto de cabeça dianteiro
xColoque o encosto de cabeça correctamente sobre os orifícios previstos
no encosto e encaixe-o.
xDesloque o encosto de cabeça para baixo ao mesmo tempo que pres-
siona o botão Ÿfig. 92 .
xAjuste o encosto de cabeça para conseguir uma posição correcta no
banco Ÿpágina 146.
ATENÇÃO! Continuação
Fig. 92 Desmontar o
encosto de cabeça dian-
teiro.
Fig. 93 Desmontar o
encosto de cabeça
traseiro.
A2
A1
A1

Page 149 of 431

Bancos e porta-objectos 148
Desmontar os encostos de cabeça da segunda e terceira fila de bancos
xRebata o encosto do banco traseiro para a frente Ÿpágina 150.
xDesloque o encosto de cabeça completamente para cima Ÿ.
xExtraia o encosto de cabeça por completo mantendo pressionado o botão
Ÿpágina 147, fig. 93 .
xVolte a colocar o encosto do banco traseiro para trás certificando-se que
encaixa.
Montar os encostos de cabeça da segunda e terceira fila de bancos
xRebata o encosto do banco traseiro para a frente Ÿpágina 150.
xColoque o encosto de cabeça correctamente sobre os orifícios previstos
no encosto e encaixe-o.
xDesloque o encosto de cabeça para baixo ao mesmo tempo que pres-
siona o botão .
xVolte a colocar o encosto do banco traseiro para trás certificando-se que
encaixa.
xAjuste o encosto de cabeça para conseguir uma posição correcta no
banco Ÿpágina 146.
ATENÇÃO!
Circular com os encostos de cabeça desmontados ou mal ajustados
aumenta o risco de sofrer lesões graves ou mortais em caso de acidentes e
travagens ou manobras inesperadas.
xMonte e ajuste correctamente o encosto de cabeça sempre que uma
pessoa ocupe o respectivo lugar.
xVolte a montar imediatamente os encostos de cabeça desmontados
para que os passageiros usufruam da protecção adequada.
Cuidado!
Ao desmontar e montar o encosto de cabeça, certifique-se que este não bate
contra o tecto ou contra o encosto do banco dianteiro. Caso contrário, poderá
danificar o tecto e outras partes do veículo.
Apoio de braços central
Para levantar o apoio de braços central, empurre-o para cima no sentido da
seta Ÿfig. 94, encaixe a encaixe.
Para baixar o apoio de braços central, puxe-o completamente para cima. Em
seguida, baixe o apoio de braços central.
A1
A1
Fig. 94 Apoio de bra

Page 150 of 431

Bancos e porta-objectos149
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
ATENÇÃO!
O apoio de braços central pode limitar a liberdade de movimentos do braço
do condutor e dessa forma, provocar um acidente com consequências
graves.
xDurante a condução, mantenha os compartimentos do apoio de braços
central sempre fechados.
xO apoio de braços central não foi concebido para transportar crianças
sobre o mesmo! Ir sentado nesta posição incorrecta pode provocar graves
lesões.

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 440 next >